Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(8)
The current nozzle/thermowell design was tested concurrently with two slight variations of the replacement design.
As expected, when tested concurrently with a mixture of specific peptides derived from ESAT-6 and CFP-10 of M. tuberculosis, samples from patients with active and inactive TB did react in the ELISPOT assay, whereas samples from all healthy individuals, did not (Fig. 2 A and B).
It was originally tested concurrently with the Physical Self-Maintenance Scale (PSMS) [ 5].
Second, patient material-derived strains (883 CNS, 847 MSSA and 135 MRSA) were tested concurrently with both the DML and Slidex assays ("daily practice study").
HbA1c level is a convenient and reliable measurement of chronic glycemia [ 9], and can be tested concurrently with FPG at fasting.
The fact that finasteride, when tested concurrently with the mixture, proved to be more effective in inducing retained nipples than seen previously also does not explain the synergism.
Similar(52)
There was no evidence that the PRh group was impaired on performing the cross versus circle discrimination when it was tested concurrently (Stages 1 7) with the three structural discriminations (U = 25.5, p =.28).
WT mice (phosphate-buffered saline (PBS) vs LGG treated) were tested concurrently as positive controls with all knockout mouse experiments.
Mice were habituated to these cylinders with the other mouse to be tested concurrently for 30 minutes before the formalin injection.
Thus, serologic assays should be applied with caution, and different assay formats should be tested concurrently.
In experiment 1, males and females were tested concurrently but on different behavioral testing platforms that had been thoroughly cleaned with MB-10 (Quip Laboratories, Inc., Wilmington, DE, USA).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com