Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
In both assays, film-formulated RC-101 exhibited potent antiviral activity, which was equivalent to unformulated RC-101 tested at the same concentration.
Sucrose tested at the same concentration failed to affect the staining intensity in flow cytometry, excluding non-specific effects (Fig. 2A).
We have previously shown that for any PfAMA1 allele, the cross-strain anti-PfAMA1 antibody fraction inhibits the homologous parasite strain in vitro to a similar extent as the total antibody fraction (strain-specific + cross-reactive) when both are tested at the same concentration [15].
Amino acids were tested at the same concentration (10 mM).
In contrast, pyrazolopyrimidine exhibited >50% inhibition of 56 protein kinases when tested at the same concentration.
Therefore the obtained inhibition values ranging from 10%to45%5% are quite promising compared to the positive control galanthamine hydrobromide which was tested at the same concentration (100 μM).
Similar(53)
In contrast, little dimer was seen when both proteins were tested at the same concentrations but with GDP (Fig. 4A and 4B).
CytATL2 exhibited similar GTP-induced dimerization as ATL1 (Fig. 2B), but little dimer was seen when ATL3 was tested at the same concentrations (Fig. 2C).
The variation in yield is not relevant to the results obtained using purified antibodies, which were all tested at the same concentrations (20 to 50 μg/ml).
Although the DOG was tested at the same concentrations as DLGG, only the top concentration is shown in Figure 5 because none of the DOG data showed evidence of binding and the DOG curves overlapped.
It is noteworthy that there was no significant difference among the protective effect produced by pyruvate and βHB (tested at the same 20 mM concentration), thus suggesting that these substrates share a neuroprotective mechanism.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com