Sentence examples for testament of god from inspiring English sources

Exact(2)

Even more influential was Johannes Cocceius (1603 69), whose 1648 work Summa doctrinae de foedere et testamento Deo ("The Summa on the Doctrine Concerning the Covenant and Testament of God") is based on the notion that the relation between God and humans, both before and after the Fall, was a covenant.

His Summa doctrinae de foedere et testamento Dei (1648; "Comprehensive Treatise on the Doctrines of the Covenant and Testament of God") is based on the conception that the relation between God and man, both before the Fall and after it, was a covenant.

Similar(58)

But there is another, now archaic, meaning for terrible: larger than life, imposing, awe inspiring as used, for example, in Old Testament descriptions of god as "great and terrible".

Other terms have been recognized as scriptural, based on their use in the New Testament: "church of God", "church of the Lord", "churches of Christ", "church of the first-born", "church of the living God", "the house of God", and "the people of God".

I mean Old Testament, real wrath of God type stuff.

In the writings which Christians call 'The New Testament' the theme of God's commands is recapitulated.

The Christian New Testament gives images of God as a woman looking for her lost coin and a mother hen seeking to gather up her chicks.

Agape, Greek agapē, in the New Testament, the fatherly love of God for humans, as well as the human reciprocal love for God.

This "inclusive" New Testament, full of "children of God" where once there were only "sons," goes on sale in April, alongside the more traditional edition.

Lewis began his story of English schoolchildren, talking beasts, Arthurian princes and limpid northern landscapes as a straightforward fairy tale, but it quickly turned into a testament to his love of God.

Besides, the economics of Jubilee do appear in the New Testament as the "kingdom of God".

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: