Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(11)
The time of immobility in the force swimming test was increased.
After the training, the number of finished items of the d2-letter cancellation test was increased (t 32) = −2.68; p = .01).01
In fact, compared to the normal range, oxidant capacity, as measured by means of d-ROMs test, was increased (>300 CARR U) and biological antioxidant potential (as measured by means of BAP test) was decreased (<2200 micromol/L reduced iron).
Insulin release assessed through the novel BIGTT-AIR test was increased for individuals with the AA genotype, but only borderline significant (OR = 1.36, p = 0.08).
Duration of withdrawal in acetone test was increased and the hot plate latency was decreased in symptomatic mice.
Consistent with this, the latency to paw withdrawal in a hot plate test was increased more than twofold in a new severe model (Michaud et al., 2010).
Similar(48)
Furthermore, it is found that the fatigue fracture toughness GImax (the upper limit of the energy release rate in a fatigue test) is increased by about 300%.
The results show that in some cases the number of cycles to failure of corroded bars under constant amplitude fatigue test is increased.
It may also be assumed that the intensity and duration of the AT sessions were sufficient to induce metabolic and functional adaptations, considering that VO2max and duration of treadmill exercise test were increased.
Exploratory behavior in the open field test was not affected by fluoxetine treatment, but anxiety levels in the elevated plus maze test were increased in both adolescent and adult fluoxetine treated rats.
As expected, when the harms due to the prognostication test are increased, then the area of threshold probability at which the prognostication model is the optimal decision is reduced.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com