Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
The highest test utility will be in patients with a high likelihood of CMV disease based on symptoms, and CD4 cell count.
To test utility of the nuclear fluorescent proteins in tracking applications, differentiating cells of the FACS-enriched hESCs were tracked automatically using a modified version of the Particle Tracking Plugin for ImageJ [17].
To test utility of pTP327 as a promoter-probe vector, the arcA, crp, or etrA promoters of S. oneidensis were transcriptionally fused to lacZ within pTP327, resulting in pTP327-ArcA, pTP327-Crp, and pTP327-EtrA, respectively.
Further experiments might help to test utility coding more directly.
Test utility measures should be summarised using CIs.
However, OGTTs were not performed among women with RBG below their thresholds, thereby enhancing test utility.
These questions were developed following long-term observation and tapped into contextual factors, professional judgment, issues of standardization, test feedback, as well as test utility.
Among patients with ND-CKD, by contrast, evidence for an optimal iron replacement strategy, safety, and test utility is less clear.
Additional issues included the need for test validation, competent performance and interpretation of the testing, determination of test utility, and financing, both of the initial implementation and of the ongoing testing program.
Approval by a regulatory agency was recommended to ensure quality of informed consent, genetic counseling, and test utility, not just whether the test measured what it claimed, but how and whether it affected clinical decisions and improved outcomes.
Scientific evidence about diagnostic tests rarely goes beyond the diagnostic accuracy level or immediate effect on diagnostic reasoning or therapeutic decisions, 76 even though patient-centred outcomes would allow more direct inferences about overall test utility.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com