Your English writing platform
Free sign upExact(16)
The image contrast and the background variability for the six spheres in SS and CTM acquisitions was compared by means of a paired students' t test using the software R (R Foundation for Statistical Computing, Vienna, Austria).
The data were submitted to variance analysis and a comparative average test using Tukey and Mann Whitney test, as well as the nonparametric Kruskal Wallis test, using the software PAST v1.67b (Hammer et al. 2001).
Statistical analyses were performed with Mann-Whitney U test and the chi-squared test using the software program SPSS 18.0 (PASW® Statistics, SPSS Inc., IBM Company, Chicago, IL, USA).
Association of SNP alleles with disease status was tested by means of the transmission disequilibrium test using the software Unphased [31].
Where appropriate, statistical differences were calculated by Mann-Whitney two- tailed test using the software Prism5 (GraphPad Softvare Inc., La Jolla, CA).
The lifespan of mice was analyzed by Kaplan-Meier methods, while the tumor volume was analyzed with one-way ANOVA and independent sample t test using the software SPSS 12.0 for Windows (Chicago, IL).
Similar(44)
Sample sizes were calculated to detect a 20-percent difference in BPND between independent groups (two-tails t-test) using the software G*power 3.1 [22].
Significant differences between transgenic and non-transgenic plants were determined by the independent t-test using the software package SPSS ver. 19.0 for Windows (IBM Inc., New York, USA).
Correlations were tested using the software Analyse-it version 2.12 Analyse-it Softwaree, Ltd. http://www.analyse-it.com/) or the VassarStats web site for statistical computation (http://faculty.vassar.edu/lowry/corr_rank.html).html
Groups were compared with the Mann–Whitney U-test using the software package SPSS 10.0 (SPSS Inc., Chicago, IL).
The data of all the groups were analyzed using one-way ANOVA followed by Dunnett's t-test using the software Instat 3.0.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com