Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
The storm provided an excellent opportunity to test the underpinnings of Project Stormfury.
Hurricane Debbie in 1969 provided the best opportunity to test the underpinnings of Project Stormfury.
That test comes as the underpinnings of the relationship grow looser and as the generation of perpetrators and survivors of the Holocaust begins to disappear, 67 years after the end of World War II.
Representative preclinical models that emulate the structural and functional features of EE are needed to develop and test hypotheses about the underpinnings of this disease or diseases and its (their) manifestations, including the relationship among EE, nutritional status, and growth.
This would allow for further testing of the theoretical underpinnings of this intervention and the exclusion of the problematic non-conducive elements highlighted in this study.
As structures have become available, and as molecular engineering approaches have facilitated direct tests of the structural underpinnings, our understanding of mechanism has expanded from the "black-box" view provided by simple physicochemical approaches to the molecular level.
However, the lack of rigorous clinical trials designed to test the efficacy and theoretical underpinnings of cultural adaptation has made proof of concept difficult.
In the current study, functional magnetic resonance imaging (fMRI) was used in conjunction with ssVEP and contrast sensitivity testing to elucidate the neural underpinnings of these deficits.
This special issue addresses these questions as it tests and expands the theoretical underpinnings of empowerment and PAR by collaborating in an embodied theory with children.
There is still a tangible proportion of ad hoc methods lacking theoretical underpinnings and/or rigorous testing.
It is also possible to use quasi-likelihood score (QLS) tests, an alternative class of tests to FBATs with different theoretical underpinnings.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com