Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The difference in cutoffs can be explained in part by the desired outcome of a screening test to miss fewer people with the target disease, and, therefore, screening cutoffs typically are lower than diagnostic cutoffs.
Similar(59)
The report notes that "while it could simply be easier to detect reoffending" when someone is on probation or parole, it also leads to more "non-criminal violations," which means everything from failed drug tests to missed meetings to merely being on the wrong block in the Tenderloin on the wrong day of the week.
To illustrate the immunity of the interaction tests to missing paternal data, we generated missing paternal genotypes in 10 80% of families in model 1 simulations.
Yet to subject Casanova's account of himself to a truth test is to miss the point entirely.
Samuel Cole took the specialized high school test, only to miss the cutoff for his chosen school by more than 30 points.
It has been regularly pointed out that previous tests managed to miss the subsequent collapses in the Irish banking sector and of Dexia, the Belgian bank.
This notion could be expressed as either a complete protection, or an attribute enabling the testing instruments to miss detecting the virus for varied amounts of time.
It's better to understand the concept for the next day and for future quizzes and tests than to miss out on all of the info by rushing.
Notifications about the test were hard to miss ahead of time — though some people surely were surprised by it anyway.
All-rounder All-rounder Anderson Test caps, is to miss the remainder of the Indian Premier League season after suffering a broken finger whohasumbai Indians.
To test robustness to missing network links, the reported MSNet score is averaged across 10 runs of 10-fold cross-validation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com