Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
The next important test to consider is the test of a independent mixture versus a dependent mixture (HMM).
We used exact Friedman tests and exact Wilcoxon signed-rank tests to analyze the differences in relation to category, and exact Mann–Whitney U test to consider possible differences between the two gangs (Mundry and Fischer 1998).
We also used the chi-squared test to consider whether the introduction of the rural cooperative medical care program had produced significant changes in the percentage of people seeking PEP after a potential rabies exposure event.
Another possible test to consider (based on a prediction from a previous paper on the BHT) is running two trials only when a given subject is at the height of his/her circadian alertness (maximum resting SCL), and to repeat these same two trials some time later when the same subject is at his/her lowest level of circadian alertness (minimum resting SCL).
Similar(56)
That company is currently developing genetic data on about a third of Iceland's population.Crap shoot?There are an increasing number of tests to consider.
To conduct the performance evaluation, we propose the following simulation tests to consider different conditions of traffic loads and bandwidth variability.
Different thresholds were also tested to consider an orthologous block within an LG: Blocks with at least four and six shared unigenes.
Currently, there is insufficient experience with MPSS testing to consider offering it as a primary screening test in the general population.
The judge had six test cases to consider.
One test is to consider whether the information in the cables contain such information which could – or should – change US policy.
Its stress tests fail to consider the collateral damage of banks' distress.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com