Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
The part of the sentence "test the reliability of" is correct and usable in written English.
You could use this phrase in any context where you are discussing testing the accuracy or dependability of something. For example, "We need to test the reliability of the new computer system before implementing it."
Exact(60)
These "consistent" non-citizens give us a special sample that can test the reliability of the data.
We used different efficiency criteria to test the reliability of results and differences between river reaches.
To test the reliability of this approach, we scanned all proteins in 500 randomly selected gene sets against the Pfam library.
To test the reliability of this analysis, we asked volunteers to code a subset of the tweets and compared the results.
To test the reliability of the docking procedure, all the co-crystallized ligands were first docked into the corresponding crystallographic structure using the Extra Precision (XP) Glide algorithm.
Even that step will take time: Tashev says the group still needs to test the reliability of the algorithm with a number of speaker arrays.
We then run various scenarios to test the reliability of the system.
Furthermore, we used two datasets to test the reliability of our methods.
This study was designed to test the reliability of fMRI signal changes evoked by acupuncture stimulation.
Another climbed into the back seat of a Model S to test the reliability of the software.
Another climbed into the back seat of a Model S to test the reliability of the software.
More suggestions(15)
test the safety of
test the confidence of
criterion the reliability of
test the integrity of
test the availability of
test the veracity of
trials the reliability of
tests the reliability of
experiments the reliability of
criteria the reliability of
tested the reliability of
test the credibility of
testing the reliability of
analyzed the reliability of
test the sincerity of
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com