Sentence examples for test reach from inspiring English sources

Exact(6)

At that moment, it is verified whether the t-tuple θ i makes the τ r test reach its goal.

To date, the treatment has halted further degradation of the river and increased sediment storage, with the test reach now storing, on average, 40 more000 m2 more sediment than in the control.

The performances in the Wingate test reach their highest values at the end of the third decade [ 242].

Sensitivity analysis indicates that while the predominant influence on seepage uncertainty is error in measured discharge at the upstream and downstream ends of the canal test reach, the magnitude and uncertainty of storage change due to unsteady flow also is a significant influence.

The scored reaches were the first test reach of the vision, occlusion, and music conditions, respectively, as per methodology used in previous papers [23] [24].

When either fasting glucose levels or oral glucose tolerance test reach 126 and 200 mg/l, respectively, then diabetes is diagnosed.

Similar(54)

The cost of producing, administering and grading the test reached about $80 million last year, according to official figures.

He elaborated in a paragraph cut from the article, reasonably, for space: Still, if a controlled test reached a similar conclusion, Dr. Brailer said he would not be surprised.

The final critical heat flux test reached a value in excess of 30 MW/m2.

EFA results show that KMO = 0.888 while chi-square statistic of Barlett's test reaches 7298.249 at Sig. = 0.000.

The information function for the test reaches its maximum for persons with an approximately average competence level.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: