Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
Deutsche looks better than most, but many of its rivals question its capital calculations.Another test of viability is to compare the benefits of being global with the costs.
A key test of viability comes after five years, when Naandi, following a "build, operate and transfer" model, hands plant management over to the village government.
methylthiazol tetrazolium, yellow dye utilized by cells as an in vitro test of viability and proliferation.
Similar(57)
At the same time, proposals were intensively vetted, scrutinised and subjected to tests of viability that often turned out to be illusory.
Up to 120-fold differences in penetrance among six highly related selection lines, started from an initially small number of flies and rapidly selected for and against a deformed eye trait (dfe), did not translate into measurable differences in any of several tests of viability, lifespan or competitive fitness.
ST conceived this research and carried out the biochemical tests of viability.
Owing to penetration difficulties of reporter dyes, the in vivo testing of viability by conventional assays (MTT-assay, Live dead-assay (MoLive dead-assay) could not be achieved.
In addition, biochemical tests of viability may have an important role in routine histopathological work by giving additional information about cellular viability which may have implications on the function of the organ.
Analysts viewed the decision on the interest payment as a test of financial viability.
An immediate test of the viability of the accord will come within a week, when the Syrian government is to provide a "comprehensive listing" of its chemical arsenal.
The tournament has assumed the proportions of a milestone for South Africa's democracy, a point of political vindication and economic renewal, a test of the viability of Africa's greatest experiment in multiracialism.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com