Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(1)
This is a weak test of trade diversion.In 1996 the WTO set up a committee to examine regional trade agreements.
Similar(56)
In three recent tests of trading sentiment, they proved the most coherent supporters of liberalisation, with four-fifths of members voting to widen trade, compared to between half or two-thirds of Republicans and only half of all Democrats.But while this faction has emerged to support liberalisation, backing for free trade has almost collapsed in the rest of the Democratic Party.
Our objective was to provide a modelling framework to compare the efficacy of regional control strategies combining internal biosecurity measures and testing of traded animals, against Map spread in a metapopulation of dairy cattle herds.
In November 2011, China had a pilot test of carbon trading in seven provinces and a national trading is expected to start in 2016.
A hedge fund might test prediction of trading volume or price ratios, and thereby kill a flawed algorithm before it lost tons of money.
He launched and guided a program of "verification," or testing, of international trade theory which he himself had done much to synthesize.
Among the proposals that gained momentum were stringent testing of computer trading programs and a transaction tax that could reduce trading.
WTO Director General Pascal Lamy believes "the stress test of the multilateral trading system is still to come".
The analysis is designed to provide a strong test of the efficiency of trading occurring through the two market structures.
For the test is not the quantity of trade, but the price of traded goods.
This rationale for freedom of expression is echoed by Justice Oliver Wendell Holmes in his famous dissent in Abrams v. United States (1919) when he claims that the best test of truth is free trade in the marketplace of ideas.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com