Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
"So You Think You Can Dance" is a true test of talent.
The postseason is a three-round, month-long grind, a grueling test of talent, will and endurance that can stretch to 19 games and requires 11 victories to hoist that championship trophy.
Similar(55)
Perhaps the biggest issue is that they appear to identify current ability, as opposed to future potential, a fact which is not helped by the poor predictive ability of currently used tests of talent.
As with so many big shows lately, one begins to suspect that the museum theme show, once the litmus test of curatorial talent, is morphing into a no-brainer, and that art is doing its bit to help.
Klinsmann demanded they push forward and show no fear in what was a true test of their talents - and so it proved.
There are quite a few vain CEOs who enjoy the attention which CSR leadership brings them, and many others who, having climbed their way to the top, seem to find running a profitable company too small a test of their talents.
But Mr Shu says surprises like the one for Ms Zhang are good tests of bureaucratic talent.
Mavin Martin still has lots to learn and big tests of his talent and attitude await, but the early signs are very promising indeed.
The selection and installation of recent acquisitions is one of the most basic tests of curatorial talent, and it is one in which MoMA's curators have frequently been outdistanced by their peers at other museums, among them the Whitney, the Walker Art Center in Minneapolis and the Museums of Contemporary Art in Chicago and Los Angeles.
Furthermore the risks of genetic testing for talent identification may not be immediately obvious because the risks may be psychological, social and financial.
But the ability to conceive of and implement beautiful design with scarce resources is a great test of skill and talent, and it's worth wondering whether top-tier designers would even be interested in these tight-budget contracts.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com