Exact(12)
These students were selected from the main group because they had appeared for the IELTS test numerous times and had enrolled in preparation courses.
The immunodetection ability of the polyclonal antisera was compared with that of a commercial monoclonal antibody to test numerous clinical specimens by immuno-dot blot assays.
A complementary approach is to use powerful statistical procedures to rapidly test numerous scientific hypotheses using vast numbers of protein sequences – the cell's own blueprints for specifying biological mechanisms.
Another issue for future work in this line research is the need to devise and test numerous classification methods to find the best for both prognosis and acute problem detection (knowing that the best choices could be different for different ailments).
"I took the math portion of the test numerous times, went to summer school, attended tutoring in school, attended tutoring at another high school, and even had a teacher from my mother's school come to the house and tutor me and still I could not pass the test..
Reporters who have signed up with dozens of individual accounts report that the Obama campaign will test numerous subject lines in the first few minutes of an email send, until they settle on one version for the rest of the list.
Similar(48)
For a high-quality paperback, they tested numerous paper stocks, page dimensions, typefaces and made flexible binding a priority.
The bond between the two women has been tested numerous times since they met at a cabaret in Greenwich Village.
They searched for explanations, tested numerous treatments and made extensive lifestyle changes.
It is also possible that the brackets were subject to wear, being tested numerous times [22],[22].
My staff and I road-tested numerous chartist tools to see if they were valid in the real world they included trend lines, resistance and oscillators.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com