Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
The test mix prepared, consisted of a representative range of forensic analyte classes of 27 components which is used to check the sensitivity and accuracy of the new dynamic MRM assay.
The relative importance of contributing variables was clearly established and an optimum set of conditions was established for more uniform enrichment in a single analysis for a test mix of compounds with wide ranging polarities.
A nucleoside test mix, purchased from Sigma-Aldrich (St . Louis MO, USA), containing 50 μg/mL of cytidine (C), 25 μg/mL of guanosine (G), 25 μg/mL of I, 25 μg/mL of m1A, 50 μg/mL of m5C, 20 μg/mL of Cm, 100 μg/mL of m3C methosulfate, 25 μg/mL of m7G, 100 μg/mL of m5U, 25 μg/mL of Ψ, 10 μg/mL of s2C dehydrate, and 25 μg/mL of uridine (U) was used.
Some even conduct "what if" scenarios to test mix changes leading up to an event to ensure effectiveness.
They took "an analogue route", where they used the test mix of the album as it "spoke to them" in its raw energy.
A test mix containing 100 mM Tris-HCl (pH 7.6), 5 mM EDTA, 3 mM reduced glutathione (GSH), 0.2 mM NADPH, 0.1% v/v Triton X-100, and 600 mU/ml GR was prepared and preincubated at 37 °C for 10 min.
Similar(52)
Some didn't even bother to test mixes on MP3 before mastering.
Making matters worse, he said, the test mixed up the location of the Metropolitan Museum of Art with that of the Whitney Museum of American Art.
The test (mixing method, curing conditions, testing times) was carried out in accordance with EN 196-1 standard.
A principal components analysis (PCA) was used to compare the spectra of these test mixes with those of corresponding Australian soils.
Predictions of the amount of K, I and S in the test mixes were accurate (RMSE = 3.6, 3.4 and 3.4%, respectively).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com