Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "test it against" is correct and usable in written English.
You can use it when speaking about comparing something to a standard or criterion in order to determine its accuracy or quality. For example: "We tested the new software against established industry standards to measure its quality."
Exact(36)
Our panel is concerned with wines readily available, though we made an exception with the Merry Edwards, sold by telephone or via the Web, so that we could test it against some of its lower-priced confreres.
"If at some point we have a standard and I could test it against what's being used, I'll allow it," he said.
When researchers identify a protein they wish to control, they test it against a library of up to 1m compounds using a "high-throughput screening" process.
James May cruises around London in a new Range Rover before heading to Nevada to test it against a military vehicle.
But it is hard to say why this and pieces like it are engaging independently of whether we already have some impressions of the novel to test it against.
Familiar with the extractor from previous research, including that for her patents of 1983 and 1989, Dr. Schwartz proceeded to test it against nearly 200 types of enemy decoys and warheads in computer simulations, using secret intelligence data.
Similar(24)
Of course, it's still a perfectly good player — they tested it against its Oppo twin and found absolutely no difference, and the Oppo BDP-83 is one of their favorite players.
He also criticised the legislation for testing it against the standards of the victim, not the community.
"They changed the test and tested it against other things until they found one it could beat".
But there were no matches when they tested it against DNA databases of convicted felons or active missing person cases.
For a free app it's fantastic, although it lags your journey slightly more than a satnav I tested it against.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com