Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The Second International Granulocyte Serology Workshop [ 11] suggested that a minimum of two methods be used to detect anti-neutrophil autoantibodies: the granulocyte agglutination test and the granulocyte immunofluorescence test (GIFT).
Similar(59)
(Currently Sabon in NY is testing a "Gift It" button on its website, but this is a smaller example).
Broome and the team began testing $25 gift cards out that homeless people could redeem at Project Homeless Connect for food or other goods.
The incentives offered included t-shirts, cholesterol tests, money, gift cards, and lottery tickets, and their value varied from $3 to $15, studied in populations from different countries.
Give him your pregnancy test as a gift.
They think testing is a gift to this problem.
Streets named Trinity Drive and Bikini Road commemorate bomb tests, and a gift shop sells $13.50 pewter key chains of Fat Man and Little Boy, the bombs dropped on Japan.
In Coshocton, Ohio, Superintendent David Hire said he saw "significant improvement" over the past four years as the schools gave students who passed state achievement tests "Coshocton bucks," gift certificates that can be redeemed at local stores.
The American Red Cross is one of the four nonprofits participating in the test of $25 gifts that is being conducted by the Mobile Giving Foundation and Mobile Accord, two of the largest providers of text-to-give services for nonprofits.
Though the new rapid H.I.V. tests were a gift, officials said they could end up having an impact on the Health Department's spending on inmate health care: the more inmates identified as H.I.V. positive, the greater the potential costs of treating them with the latest medicines.
The Cambridge, Mass.-based company does a brisk business in used clothes, dorm refrigerators, review books for graduate school admissions tests, stereos and gift certificates for local coffee shops.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com