Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Medicinal chemist Lester Mitscher and his colleagues at the University of Kansas, Lawrence decided to test a number of possible antioxidant compounds in green tea, red wine, and vitamins C and E for their ability to prevent bacterial cells from mutating, a standard test for gauging a compound's anticancer capabilities.
How well public broadcasting is living up to those ideals should be the principal test for gauging its value.
Similar(58)
Leaving aside questions about the adequacy of testing for gauging the effectiveness of schooling at any level (Raudenbush, 2004), there are particular reasons why testing very young children is an inappropriate way to ensure program accountability.
The test given at the elementary level, the Illinois Standards Achievement Test, has been criticized as too easy and would be miscast as a tool for evaluating teachers, according to teachers and parents who came to the forum, when the test was designed exclusively for gauging knowledge in particular subject areas.
Study 5 was designed as a multisite test for a long-gradient SOP and for gauging the impacts of a spiked protein on the CPTAC yeast reference material.
DeCode says it will use this and other heart disease-related variants it has found as the basis for a test that gauges the inherited risk.
Neuroscientist René Hen of Columbia University and his colleagues used a standard test to gauge the animals' craving for cocaine.
More than a million vehicles were ordered off the roads of Beijing as part of a test to gauge the city's preparedness for next summer's Olympic Games.
Due to the variability of natural yarns, more than 30 samples were tested for each gauge length (GL).
The National Highway Traffic Safety Administration is developing a test to gauge such risks.
Amgen, for instance, gave different potential arthritis drugs to human volunteers and then used a blood test to gauge the best one to take forward into clinical trials.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com