Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
Yet they are concerned lest management authorize excessive dividends or buy back large amounts of stock, so they include a very loose limit on dividends or rely on a debt-to-equity or a net working-capital test for control.
Instead, the lab, company or researchers that want to run their experiments through Transcriptic send them detailed instructions on what they want to test for, control for, and so on.
(A ) Representative tracking traces in the novel object test for control (left) and ablated (right) mice.
(G ) Center entries in the novel object test for control (black bars) and SF1-ablated (brown bars) mice.
While the majority of respondents felt it was important to test for control points when diagnosing fibromyalgia (71%), only 19% believed that a positive response on control point testing would reduce the likelihood of a diagnosis of fibromyalgia.
Animals with high blood proviral concentration show increased tissue lesion severity, so proviral concentration represents a live animal test for control post-infection in terms of proviral replication and disease severity.
Similar(53)
Further more, a new strategy that has been tested for control of reaching and grasping within a neural prosthesis especially designed for neurorehabilitation is described.
One common thread among the EPN species tested for control of plant parasitic nematodes has shown that S. feltiae was the most reliable in providing some level of control (Lewis and Grewal, 2005).
Therefore, positive NTA tests for control children were considered as false positives.
Finally, the agonists were tested for control on THP-1 blue™ CD14+ which is an NF-κB reporter monocytic cell line (Invivogen).
Mean ± SD, n = 6 15 spindles, p<0.01 by unpaired t-test for control vs kif2a injected and p<0.0001 for control vs kif2a ΔNLS injected.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com