Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
The latest test drone takes a more conventional quadcopter shape with added aerofoils.
Amazon starts UK fresh food delivery Amazon to test drone delivery in partnership with UK government Amazon launches Dash instant-order Internet of Things buttons in the UK.
In 2007 parliament allocated €431m ($591m) for a test drone and four more to follow.As is now becoming clear, there were concerns right from the start.
Further automation of the retail sector raises issues far beyond the needless luxuries of choice, convenience and speed of delivery (Amazon to test drone deliveries in British skies, 27 July).
In front of an audience of military and government officials, Humphreys fed faulty G.P.S. coördinates to a test drone aircraft from a third of a mile away, causing it to plummet.
Rwanda seems like a preferred spot to test drone models – a small country but with challenging terrain, often referred as the "land of a thousand hills", and a government that prioritises innovation and efficiency.
Similar(49)
Amazon is planning to test drones in Cambridge, England, as the battle to offer consumers same-day deliveries heats up.
The retailer also wants to test drones for its grocery pickup service, which it has recently expanded to 23 markets with plans to add another 20 markets next year.
The move comes as Amazon.com Inc, Google and other companies test drones in the expectation that the FAA will soon establish rules for their widespread commercial use.
Walmart Stores Inc applied Monday to US regulators for permission to test drones for home delivery, curbside pickup and checking warehouse inventories, a sign it plans to go head-to-head with Amazon in using drones to fill and deliver online orders.
Aside from Amazon's well-publicized application to test drones for package delivery earlier this month, there are all manner of new uses coming on stream – everything from weddings to the farm.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com