Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(9)
"N.H.T.S.A.'s current crash test is fairly meaningless," said David Champion, senior director of Consumer Reports' auto test division.
A "don't buy" warning is rare for Consumer Reports, but there was no doubt it was necessary, said David Champion, senior director of its auto test division.
Gabriel Shenhar, the senior engineer of Consumer Reports auto test division, said that in the Equinox the engine is coarse, noisy, uses more fuel than similar vehicles and produces relatively little horsepower for its size.
David Champion, senior director of the magazine's auto test division, said the electronic stability control on the Lexus was beeping, showing it was in operation, but it wasn't effective.
Despite the uptick in 2008 sales for Rolls-Royce --a 26.6% increase--David Champion, senior director of Consumer Reports' test division, wonders how cars with a $400,000 price tag will sell this year.
Of course, heated seats David Champion, senior director of the auto test division at Consumer Reports, says he wouldn't buy a car without them paired with a heated steering wheel will quickly coax drivers to forgo the gloves altogether.
Similar(51)
"Our testing division, upon seeing the initial results, questioned them," Ms. Feinberg said.
Her business, once so ripe with promise to tackle health issues, was curtailed to its ancestry testing division.
Last month, the director of the Education Department's testing division, Roseanne DeFabio, resigned after Commissioner Mills reassigned her amid the outcry over the Math A and physics tests.
Houghton Mifflin also has a standardized testing division and in recent years has invested significantly in online educational services through a partnership with Sylvan Learning Systems.
The newspaper division, which consists primarily of The Post, is not highly profitable, but other parts of the company, like the Kaplan educational testing division, have fared much better.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com