Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "test correlation" is correct and usable in written English.
You can use it to describe a comparison between two factors, such as a relationship between test score and age. For example, "We found a strong test correlation between age and academics."
Exact(38)
Spearman's method was used to test correlation between numerical variables.
To test correlation of different parameters, Spearman's rank correlation coefficients were calculated.
Cox regression analysis was performed to test correlation between early FLT changes (percentage change of FLT) and OS.
After the test, correlation between the small-strain shear modulus (G0) (shear-wave velocity (Vs) test) and the unconfined compressive strength (UCS) was analysed.
A weak but significant positive correlation was seen between DSQ score and physician-rated scores (PGA of disease activity), as determined by Spearman's correlation test (correlation coefficient = 0.2587).
Using t test correlation, point biserial model for effect size of 0.6 with coefficient of determination p2 for bicaudate index and shunting decision of 0.37 with power of 95% and type I error rate of 0.05 is 20.
Similar(22)
Model-to-test correlation is a frequent problem in spacecraft-thermal control design.
Paired t-test, correlation, and regression analyses were performed to investigate various relations of SOC and SOM among the datasets.
The t-test, correlation analysis and Duncan's multiple range test were conducted using SAS program (SAS Institute, 2000).
Statistical tools such as analysis of variance (ANOVA), student's t-test, correlation co-efficient etc. have been used to validate the developed model.
Test planning and post-test correlation activity have been issues of growing importance in the last few decades and many methodologies have been developed to either quantify or improve the correlation between computational and experimental results.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com