Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
The results of a simple numerical test consisting of a soil column subjected to a vertical flow of water are presented.
The Nordic combined is a separate test consisting of a 15-km cross-country race and special ski-jumping contest, with the winner determined on the basis of points awarded for performance in both events.
The Nordic combined is a separate test consisting of a 10-km cross-country race and special ski-jumping contest, with the winner determined on the basis of points awarded for performance in both.
During the first part of this work, a cyclic test consisting of a series of single factor sub-tests was proposed and compared to dynamic outdoor aging and two standard single factor test: thermal aging and dynamic ozone aging.
This framework may be applied to any test consisting of a set of test items, which in the following we will refer to simply as items.
The appetitive test consisted of video-recording the crabs for the first 5 min of the session, immediately followed by the aversive test, consisting of a single presentation of the VDS.
Similar(48)
The institute's test consisted of a 40 mile-an-hour frontal crash against a barrier.
The stimuli of the first test consists of a square lattice composed of a single target number 5 and several number 2's serving as distractors.
The new device, similar to a pregnancy test, consists of a strip of paper coated at one end with separate stripes of red, orange, and green nanoparticles.
The test consists of a habituation phase, acquisition phase, and finally the test phases for short-term memory (1 h after acquisition phase), and long-term memory (24 h after short-term memory test) functions.
The test consists of a 100-meter pool swim that must be completed in 1 minute, 20 seconds and a quarter-mile run in 2 minutes, 10 seconds.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com