Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
On the opening morning of the sixth Test Border was asked if he would like England to up their game a little, just to try his side's mettle, to see how his youngsters responded to pressure.
Similar(59)
Look here for the original story, key questions on nationality testing, Border Agency documents and expanded reactions.
On the west side of Kauai, in the town of Waimea, GMO test fields border on several communities and a school.
The pizzicato cacophony of jagged mini-suites such as Pleated Gazelle and The Girl Wants To Fix Him Some Broth test musical borders and the listener's patience.
He added that although Abkhazia regarded its military as a defensive force, it had aircraft, artillery and tanks, and if the Georgians continued to test the borders, it might strike first.
The Daily Telegraph reports that: The navy has intercepted an asylum seeker boat off Australian waters in the first serious attempt by people smugglers to test our borders during the election campaign.
The explanation, now, as in the past, is that North Korean misbehaviour, whether it is illegal weapons testing, contrived border incidents or ship sinkings, is automatically viewed in the wider geostrategic context of Asian security rivalry.
ATMs that use face recognition technology have already been deployed in Macau and are being tested by border control agencies in several countries.
In a study published this month in Intelligence, researchers tested 68 border collies on tasks such as navigating around a transparent barrier and following human pointing.
As for the DNA testing, the Border Agency released a statement saying the project was working with "leading scientists in this field who have studied differences in the genetic backgrounds of various population groups" but it has not yet named those scientists or publicly cited their work.
We have tested 5000 Border collies from Europe, USA, UK, Australia, New Zealand and Japan, 1100 were carriers and 30 were affected.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com