Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
His black square has the terse authority of some unnameable revelation.
Nevertheless, this was, he apologized with terse authority, the end of the discussion.
Similar(54)
Its cattle-rancher protagonists, played with tender-terse authority by Costner and Robert Duvall, don't battle the traditional odds for their own survival so much as that of the ground – physical and mythological – wilting beneath their feet.
There was no such learning curve for Mr. Marsalis, who played his trumpet with terse, unforced authority right out of the gate.
He speaks in a crackly, papery voice that's terse with authority, keeping his phlegmatic gaze fixed to gather knowledge and ripen insight in the inner silence of his own counsel.
After American and German diplomats expressed concern over the arrests, the Azeri authorities released a terse statement on Tuesday, urging "embassies of foreign countries to stop interfering in the investigation" and describing the arrests as "an ordinary hooliganism case" with no political overtones.
The following day a rather terse statement was made by John Walter Jones, the chair of the authority to the effect that the "due separation" between the authority and the management of the channel had been abolished and that the authority would, in effect, take over the channel's management.
Zakariyyā Tāmir's contributions to the genre tend to be concerned with a highly terse and symbolic representation of the callous indifference of authority and bureaucracy, often expressed through nightmarish visions of violence, both verbal and physical.
Mr. Obama said the White House did not believe the terse ruling from the court had any effect on the president's authority to act unilaterally.
"A president does not have the authority to rescind a National Monument," Marcario said in a terse statement that day.
In a terse statement, the Eurogroup said: "Ministers expect new proposals from the Greek authorities".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com