Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The CIA also did not alert the FBI about the identities of the suspected terrorists, which could have helped the bureau locate them once they were inside the United States.
"If the police believe somebody has in their possession highly sensitive, stolen information which could help terrorists, which could lead to a loss of lives, then it is right that the police act," May told a television interviewer.
The Stanford report points out that this false information might be safer for informants than would be accurate descriptions of actual terrorists (which could place the informant in considerable danger of retaliation).
Similar(57)
This makes the repositories vulnerable to terrorist sabotage, which could lead to significant radiation releases.
This is why second west actively monitors for terrorist activities which could be occurring in our own home!
The risk is that this could be a catalyst for global terrorist activity which could be even worse than what we have seen from al-Qaeda.
Some even express concern that Mr. Clinton's presence could attract a terrorist attack, which could ruin the city's reputation forever.
Mr. Mosed pleaded guilty in March to a federal charge of providing material assistance to a terrorist organization, which could have carried a 10-year sentence.
In addition, there is a real, but unquantifiable, risk of another major terrorist attack, which could hurt consumer confidence and the economy.
Attorney General John Ashcroft warned Tuesday of a "clear and present danger" of additional terrorist attacks, which could include trucks carrying hazardous chemicals.
Far from being a daring and brilliant attack, it looks, on deeper examination, to have been a ruthless but bog-standard terrorist operation which could have been revealed at any stage if the authorities had enjoyed a little more luck.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com