Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Gove will use his speech to also warn that the European court of justice will make a decision over whether prisoners can vote, intervene on how intelligence services monitor suspected terrorists and control asylum and refugee policy.
The Wye memorandum, while not explicitly mentioning the C.I.A., provided for direct C.I.A. involvement to help the two sides help eliminate Palestinian terrorist cells, provide information about suspected terrorists and control the smuggling of weapons and explosives.
Gove will use his speech to warn that the European court of justice will decide whether prisoners can vote, intervene on how intelligence services monitor suspected terrorists, and control asylum and refugee policy.
Similar(57)
The objective of action is clear: to degrade and destroy Isis terrorists, their control and training centres and their lines of supply, and to support local Iraqi ground forces, allowing them to regain control.
No other path offers a chance of a secure and stable Afghanistan free of terrorist and jihadist control and sanctuaries.
Mr. Speakes described the targets as Libya's "terrorist infrastructure," including command and control centers, communications, training and logistics facilities.
--Communications systems used by senior leaders of Palestinian terrorist groups to direct and control subordinates and field operatives.
Mr Cameron said on Friday: "We should recognise the danger to Britain of this situation where you have got Islamist extremists and terrorists in control of part of Iraq".
* Prevent the movement of terrorists or terrorist groups by effective border controls" and control over travel documents.
Like the Nazis and the Communists, Mr. Bush said, "the terrorists seek to end lives and control all life".
Then, when the red ink began flowing in torrents, he wrapped himself and his policies in the flag, blaming deficits on evil terrorists and forces beyond his control".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com