Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Now, as bedtime approached, Ann felt Cole's terror growing.
Similar(58)
Lawless zones, those great breeders of terror, grow.
We must also remove the fertile soil of disaffection and distress in which the seeds of terror grow.
As this terror grows more pervasive, it will force Israel to overcome together.
In the same way, albeit on a vaster scale, high-value targeting failed in its stated goals in the Greater Middle East, where terror recruits grew and terror groups only multiplied under the shadow of the drone.
Judging from the "chatter" on militant Islamist websites, the passion that fuels Islamist terror is growing.
You have to start wondering if the pumped-up new rhetoric of victimization in metal -- often about the terror of growing up in abusive or unloving families, but sometimes merely about growing up in a boring town like Peoria -- is beginning to overshadow the need for it.
But since this comes across strongly in all his work, including "Rent," it clearly belonged in our "Tick, Tick... Boom!" Most troubling, Jonathan's drafts return obsessively to his terror of growing older, to his feeling of being under so much pressure that his heart is about to burst in his chest.
I love the way Carey Purcell described this haunting melody as "a soothing but warning song of the terror of growing up and frightening power of parenthood that will linger long after one leaves the woods".
Picturing himself with real and imagined lovers, both male and female, Yamrus touches on the pleasures and terrors of growing older, though no less lusty, and weighs his decision to father a child.
I can see their terrors of growing old, their worries about their failures, about what's been lost to them thanks to the passage of time; and I can see them just as clearly as King's protagonists could – as, I'm sure, King did himself.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com