Sentence examples for terrific versatile from inspiring English sources

Exact(3)

There is a small but beguiling men's section, with dress shirts in terrific versatile prints for $260.

They're a terrific, versatile food that boasts incredible (edible) benefits, like curbing food cravings, reducing blood pressure and even improving reflexes.

The Ford Flex, while mechanically terrific, versatile and enjoyable to drive, has been a sales dud largely because of its polarizing styling.

Similar(57)

Needless to say, Dostoyevsky's colourful gallery of characters – all Russian society is here – brings out the best in the Mariinsky ensemble, with its seemingly inexhaustible supply of terrific and versatile voices.

And, if you are gluten-free, no need to worry, as many terrific and versatile grains are now readily available on the market.

The 47th Street Theater feels refurbished and looks terrific, with a versatile casual set.

The cast included such terrific performers as the versatile, ever-watchable Tommy Franzén (face of a baby, body of a boxer); Teneisha Bonner, a punchy powerhouse of a mover; fierce, limber Lizzie Gough; flop-haired little dynamo Natasha Gooden; and broody big man Duwane Taylor, his krump solos as intense and eloquent as soliloquies.

Paul was a terrific company member, a powerful, versatile actor of great presence and weight, and a gentleman".

Foxcatcher has terrific performances from three of the most talented and versatile actors working in Hollywood today: Carell, Tatum and Ruffalo.

Boy, they're terrific, I thought, before belatedly identifying them as Elizabeth Marvel and Bill Camp, two of the most daring and versatile stage performers in New York (who also happen to be married to each other).

Versatile enough?

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: