Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
There were also T-shirts imprinted with the number "69" (this house's jejune equivalent of that et); eyelets treated likes studs; and terrific blue velvet sneaker-boots.
The Buffalo wings are spicy and true, accompanied by a terrific blue cheese dip and crunchy carrot sticks for some cool relief.
Similar(56)
He's one of the few terrific blues players that white American culture has produced.
Be sure to flip your radio dial to WEVL 89.9 FM, a volunteer radio station in Memphis that plays terrific blues and alternative country music.
On his shows, which have included the wonderful "Hill Street Blues," the inane "L.A. Law" and the often terrific "N.Y.P.D. Blue," everyone eventually gets matched with everyone else, to such an extent that office sex -- rather than, say, legal practice or detection -- comes to seem the characters' primary occupation.
Rutherford & Son deserves to be seen at the Yvonne Arnaud in Guildford tonight and tomorrow, and it's followed next week by Dennis Potter's terrific Blue Remembered Hills.
Cate gave a terrific performance in Blue Jasmine but nothing close to the degree of difficulty for any of the five Best Actor nominees.
Malia, 10, looked terrific in electric blue and black while Sasha, 7, hit it out of the park in this season's hot orange-and-pink colour combination.
Other points of interest: Willie Nelson's terrific rendition of "Blue Hawaii" and an odd cameo by Jerry Tarkanian, the college basketball coach, who had just parted ways with the University of Nevada -- Las Vegas -- Saturday at 5 p.m. on Channel 55.
"Margaret Thatcher may have looked terrific in a blue power suit, but that was 20 years ago.
The clothes were simple but hardly plain, and for once just about everything in the collection, including some terrific mohair coats in dark blue and grass green, looked feather-light.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com