Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
When I first established regular contact with the Philharmonic more than 25 years ago, it came across as a talented orchestra with attitude: not terribly content with either its musical leadership or its management, and tough on guest conductors not considered worthy of its time and effort.
Similar(59)
With Redbox Instant in tow, Xbox now has (another) terribly compelling content play to aid in its bid to wrest control of your living room away from its rivals.
The pits are badly made, not to mention terribly maintained, and their contents run into neighboring wells used by bakers turning out their daily loaves: "Oh superb city!
Most of the time their design sucks, terribly so, and the underlying content is usually below grade.
Scrolling through lists of sources to cull content from is terribly snappy, and I can only detect the faintest bit of lag as I touch those sources' icons to see more.
So, while I wasn't too terribly impressed with the comedic content on this occasion, I was nevertheless plenty moved by Stewart's soliloquy on decency and how the overamplification of our worst impulses and arguments tend to overshadow it.
I like how the New York Times clarified Hulu for us: it's not trying to compete with YouTube, but with Joost and other terribly named pay-for-professional-content services.
Well, it seems that the software that will filter all that unwanted content, Green Dam, is a terribly coded piece of garbage.
For a state, there is no personal risk, no courage, and the content may not even be terribly important.
Three years after that, the earthquake happened, like something the content of the title had terribly predicted.
My feeling about this paper is terribly ambiguous, balancing between almost complete agreement (with the content), and quasi-total rejection (with the form).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com