Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
It was just this story which kept nagging at me, and it felt like terrible training material because it's so complicated, I would tie myself up in knots.
For all the talk of terrorist refuges in the Middle East and Central Asia, the ringleaders of the 9/11 attacks were partly educated in the West — based in Hamburg in the nineties, accommodated in their terrible training in Florida.
This Friday it will be two months to the day since Smith shocked himself, and the sporting world, by overcoming virtual impoverishment and terrible training facilities to unleash a double-somersault of firsts.
Similar(57)
Those terrible train rides commuting from Brooklyn!
M. Night Shyamalan directs Bruce Willis as a man who miraculously survives a terrible train crash.
"The sky is so grey and terrible, trains aren't running due to strikes, the river is so high, it seems like such a cumulation of things".
It was Hawthorn's need for more fuel and a change of tyres that set off the terrible train of events.
Even by Egyptian standards, the past week has been eventful: last Saturday, sixty children were killed in a terrible train accident in Asyut, a town in Upper Egypt, a tragedy that many people blamed on poor government oversight.
In them, whether they're describing a terrible train accident, or a woman's first glimpse of her future lover, or a flamenco dancer, or an exchange between an unhappily married couple, the life and emotional range of the novel are continually expanded, and by a mysterious alchemy of transference, our engagement with Bowman (in himself an unremarkable character) is constantly deepened.
"I want to express my affection and solidarity with the victims of the terrible train accident in Santiago," Mr Rajoy said earlier.
8. Engage with a newsboy, have drinks with linemen, and learn about terrible train wrecks at the interactive Railroaders Memorial Museum.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com