Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
"We suspect that many African cities have terrible pollution problems, but there is very little data.
His objections: 1) the station will deface Storm King Mountain; 2 fish life will be harmed; 3) the upland storage basin will result in terrible pollution.
For savvy individual investors and companies alike, China's legacy of terrible pollution translates into a wonderful opportunity for growth.
No one wants there to be terrible pollution, no one wants there to be rapid climate change that is going to cause a lot of problems, but these things need to be talked about," Mungall said.
He continues to offer big economic opportunities in the Golden State and a model for promoting renewable energy and energy efficiency and cutting greenhouse gases and other pollution for a nation whose citizens are increasingly upset about terrible pollution.
Similar(55)
He discovered that despite London's terrible air pollution, ferns and mosses could grow under glass cases when given water.
The news comes amid growing public concern about the impact of years of turbo-charged growth on the environment and people's health, thanks in large part to the winter's terrible air pollution in Beijing and other areas of the country.
There is a strong requirement to change fossil fuels into renewable energy in recent years because of the exhausted energy resources and the terrible environment pollution.
Since the 1960s, the area has been a haven for hikers and hippies, but the valley is being threatened by the terrible air pollution.
You probably know about all that terrible plastic pollution, overfishing, ocean acidification, and oil spillage.
In China alone, the number of vehicles on the road has skyrocketed in the past decade -- from one million to 20 million -- contributing to the country's terrible air pollution.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com