Sentence examples for terrible meaning from inspiring English sources

Exact(4)

The pictures and stories on Ms. Krim's blog now near bear the weight of a new and terrible meaning.

The space in which its procession of humdrum scenes – cleaning, eating, excursions – takes place is totally familiar; but because of who Michael is, this space has a different, terrible, meaning.

The milieu, like that in a Greek or Jacobean play, is tribal, and its codes of family solidarity and blood vengeance give even its most senseless acts of violence a solemn, terrible meaning.

Earlier this year, I wrote here, online, about how having a child of my own opened my eyes to the true and terrible meaning of the Toy Story movies, and particularly cowgirl Jessie's heartrending song When She Loved Me in Toy Story 2, describing how her mistress gradually fell out of love with her as she became a teenager.

Similar(55)

"And now for the first time he became conscious of the terrible mystery of Destiny, of the awful meaning of Doom".

As the violence increases and Iraqi deaths mount, the foreigner's gift assumes the terrible ironic meaning of destabilization and terror.

The syntax was terrible but the meaning clear.

However, the Chinese term is a direct translation of "dinosaur", the Greek derivation of which is deinos, meaning "terrible" and sauros, meaning "lizard".

I am a terrible television watcher, meaning that I don't really watch telly at all.

Brooke's eyes flashed with fear, and he yelled to Peggy that he was about to do something terrible to her — meaning, she guessed, that he was going to die and leave her alone.

The result, an eighth league win for the Bulls this term, extends Barrow's terrible home run meaning the Bluebirds are without a win at Holker Street in their last four Blue Square Bet Premier encounters.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: