Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
But now I have a terrible concern that I may have discredited the society's reputation.
Field, who led a parliamentary investigation into the collapse of BHS, said the state of the Arcadia pension scheme is a "terrible concern".
When Lady Mary announced she was "going upstairs to take off her hat", it left me with a terrible concern that the woman was quite possibly going to be forced to remove her own hat.
Field said: "We are pleased to see that the pensions regulator has used its powers to demand information from Arcadia about yet another of Sir Philip Green's pension funds that is going deep into deficit, but it is a terrible concern that it has got to this stage again.
He said: "We are pleased to see that the Pensions Regulator has used its powers to demand information from Arcadia about yet another of Sir Philip Green's pension funds that is going deep into deficit, but it is a terrible concern that it has got to this stage again.
Similar(53)
I'm fed up of writing what a terrible, dreadful, concerning week it's been.
Plans to hold the 9/11 terror trials just blocks from where this terrible tragedy occurred have caused tremendous concern across our city, especially in our Lower Manhattan communities.
However, there is tremendous concern for the 22 million Iraqi people who have already gone through terrible suffering.
The characteristic concern of the paranoid vacationer is the terrible fear that a moment of pleasure might be wasted.
"We explained to them the terrible situation concerning children in Eritrea and asked if they could help us to build a school in the liberated areas.
"If you go trolling for flatfish, you might pull out a dead friend".One of the most terrible reports concerns the Ookawa Elementary School on Matsushima Bay, a school built in the wrong place on a narrow floodplain.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com