Sentence examples for terms we obtained from inspiring English sources

Exact(3)

In general terms, we obtained very high values (>0.9) for all metrics and all different callers, particularly for GATK and SAMtools.

To assess the impact of this length of stay in monetary terms, we obtained data on the median costs of hospitalization in each of the countries included (2007 2008 data), using the WHO CHOICE project [ 8] (Table  5 and Figure  1).

The value of the number to the right of the slash is the total number of potential target terms we obtained, and the number to the left of the slash is the ranking of the target term we really want to obtain.

Similar(57)

Using this second equality and equalizing terms by terms, we obtain the following lemma.

Combining (18) and separating the desired and interference terms, we obtain.

By now substituting the μ k expansion (40) and retaining the leading terms, we obtain Eq. (41).

By expanding the into polynomial sum and taking the expectation of its individual terms, we obtain (26).

By assembling first-order terms, we obtain the evolution equation for the zeroth-order membrane potential, namely d U ( 0 ) d x = − g − T ( 0 ) F ( U ( 0 ) ). (22).

end{aligned} (43) Now using the full approximation and considering the remaining terms, we obtain the following relation: R_{i}^{j+1} leq D bigl( 2k+ h^{2} bigr).

and recognizing the terms, we obtain the observation equation for RSSI-based ranging: ρ ^ j, i = ρ j, i ⋅ 1 0 - ν j, i 1 0 ⋅ p. (8).

Removing these small terms we obtain the approximate steady-state equation partial _{z} bigl v^{z} B^{phi}bigr) + partial _{r} bigl v^{r} B^{phi}bigr) =0.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: