Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Yet the immune system gene sets were no longer enriched in the list (5.8%, compared to 18.9% associated with green factor and 6.1% among all terms under study).
Sixteen gene sets were significantly associated with the green axis (Additional file 1, Table S9), seven of which were immune/cytokine/stimulus response-related genet sets (43.8%, compared to 18.6% among all terms under study), excluding the "sleep" process.
Similar(57)
For the study, an important database in terms of population under study and CBP measurements was used to test six different approaches.
Discrimination is measured by the differences in the rates of callbacks for interviews received by individuals whose applications typically vary only in terms of the attribute under study.
In addition, we broadened the review by searching for combinations of the terms "implementation', "scaling up", "scale up" and "coverage" with terms related to the outcomes under study ("preterm', "premature", "stillbirth', "antenatal care", "childbirth" and related terms).
While the first two terms represent the power components of signal under study, the third term is an additional undesirable component (cross-term).
Increasing the value of the fractional-order damping term stabilizes the system under study in both cases: fractional-order system and discretized system.
The Functional Annotation Chart is an annotation-term-focused view which lists annotation terms and their associated genes under study.
Furthermore, the impact of research can be felt not just in terms of the condition and the effects under study.
We evaluate the performance of the scenarios under study in terms of the outage probability and average channel capacity with respect to the tagged receiver.
In summary, mutual redundancy in three or more dimensions enables us to indicate the configurations under study in terms of local integration, relations, and synergy versus global differentiation and opening.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com