Sentence examples for terms to understand from inspiring English sources

Exact(6)

Or, to put it in more general terms, to understand scientific development one must understand the intellectual frameworks within which scientists work.

There are three basic terms to understand.

However, because it is defined by difficult technical terms to understand for non-professionals, the definition of IT convergence is difficult to understand by the general public or non-professionals.

Further to our post yesterday on the sale of Slide to Google, we've spoken to a source with knowledge of the terms to understand what everybody made from the deal.

In this paper, we have considered the basic features of a ratio-dependent predator prey model with Holling III type functional response and nonlinear harvesting in presence of white noise terms to understand the dynamics in presence of environmental driving forces.

Systems Biology, or integrative biology, uses descriptive terms to understand complex interactions based on the analysis of network behaviour and dynamic aspects.

Similar(54)

When we checked the interaction term to understand better what this result meant, we found that the interaction of spending per child and GDP per capita has also a negative effect.

Students at Eckerd College will head even further south this January during their Winter Term to understand the Natural History of the Galapagos Islands and Ecuador.

If you have a strong family history of PCOS, breast cancer or other hormone mediated diseases, methylation may be a term to understand.

Moreover, we have conducted KEGG functional analysis for each term to understand the association between the genes inside of GO terms and the cancer state.

The growth of rights-talk has obscured the terms, so to understand what Jami tells us, we need to start again.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: