Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
If you continue to move back and back and back until such terms are accepted, those are the only terms that satisfy them, and they will humiliate you even if that happens.
"We are working diligently to try to find terms that satisfy the needs of the libraries and protect the value of our intellectual property," John Sargent, the chief executive of Macmillan, said in an e-mail.
The three Western powers and the Bonn Government want a united Germany to remain in NATO, but on terms that "satisfy the legitimate security interests of the Soviet Union and Poland," as the British Foreign Secretary, Douglas Hurd, put it today.
Red Bull are finalising a split from engine partner Renault, but have been unable to secure a replacement on terms that satisfy them.
The team are finalising a split from engine partner Renault but have been unable to secure a replacement on terms that satisfy them.
Ginger's fascination with the Motherwells is easy to understand: They are exotic, beautiful and throw around academic terms that satisfy her intellectual aspirations.
Similar(53)
where y is the observation sample and ν is a zero-mean noise term that satisfies E{ν r νr + i}=σ2δ [i].
Integrative Negotiation Examples: Making Wise Bets on the Future in Bargaining Scenarios – How to hedge your bets at the negotiation table while negotiating long-term agreements that satisfy (and protect) your interests.
We term the mapping that satisfy this criteria selected node mappings.
These results are based on the nonlinear term f that satisfies a "uniform continuity" type condition combined with Schauder's fixed point theorem.
For each rule R, a probability p of interpreting a call as an anomaly is defined according to n, the number of identical antecedent tuples (on the left term of the rule) that satisfy the rule during training, and r, the cardinality of the set of observed values for the consequent (right term of the rule).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com