Your English writing platform
Discover LudwigExact(60)
He used terms such as "mussies" and "chinky-poos".
"Terms such as radicalisation have not been defined or quantified.
They insult each other using terms such as "gay".
We use terms such as "surgical strike" and "collateral damage".
HMRC couches it in terms such as "control" and "substitution".
They disavow terms such as minister and church.
Terms such as "Serbs," "Croats," "Bosnians" mean absolutely nothing.
The traditional set included terms such as print, contacts, exclusive, hard news and shorthand; the digital set used terms such as hits, UGC, platforms, multimedia and Facebook.
Most show an easy mastery of terms such as personification and alliteration.
Insiders use terms such as sedate, steady and stable for Frankfurt.
2. The article uses terms such as "physical custody" and "amicus briefs".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com