Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(41)
And there you get everything you can imagine in terms of variation across the globe.
Similarly, plants experienced ecological selection only in terms of variation in survivorship at the seedling stage, whereas ecological factors presumably could also affect fecundity.
Effectiveness of aforementioned parameters was examined in terms of variation of the compressive strengths of LWGMs.
The effect of breaker performance in terms of variation in dielectric properties and operating time of circuit breakers has also been explored.
In this work we present an investigation of texture dynamics in apple, in terms of variation of several texture components dissected over two months of postharvest storage.
The study, therefore, explains heterogeneity in agroforestry adoption in terms of variation in household resource endowment, land tenure and time under current management levels.
Similar(19)
Numerical results are presented in terms of variations of non-linear frequency ratios with amplitudes of vibrations.
As outlined by ref. 34, comparing the timescale of a particular forcing to the GRT can be a useful measure of the degree of transience a groundwater system will manifest in terms of variations in lateral groundwater flow.
The differences in their inhibitory potency can be interpreted in terms of variations in the interactions of the aldehyde-derived moiety with protein residues in the β-pocket.
In order to obtain accurate and reliable extrapolations, model-parameter identification needs to be robust in terms of variations of systematic modeling uncertainty introduced when modeling complex systems.
The overall responses in terms of variations in strength and stiffness with different percentages of weaker material (siltstone) were shown to agree with the experimental observations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com