Sentence examples for terms of the processes from inspiring English sources

Exact(8)

After following patients with specific difficulties in speech and writing for 15 years, Rapp has demonstrated that writing and speaking are supported by different parts of the brain, not just in terms of the processes controlling the hand and mouth, but at deeper levels of the language system that contain knowledge of how words are put together.

The sequence of observations can be interpreted in terms of the processes described by Tsunoda (1983).

Missing here, among other aspects, are the contemporary workings of the pastoral economy in terms of the processes of production, distribution and consumption, which will be presented in a subsequent paper (Elie [2014]).

Protocols scored highly on Clarity of Presentation (70.6±17.6%) but poorly in terms of the processes used to synthesise underlying evidence, develop, and update recommendations (30.8±20.0%).

Mechanisms will be investigated in terms of the processes, role characteristics, components, activities and patterns, supports and enablers, tensions and barriers.

In terms of the processes that facilitate AD completion rate, systematic reviews have concluded that multi-component interventions, particularly one to one discussions with a skilled facilitator over a period of time, are the most effective [ 9- 14].

Show more...

Similar(50)

'Easily my best experience in terms of the process of acting.

"We lose most Americans when we talk in terms of the process".

"He may be one of the most astounding minds in terms of the process of free thought," Mr. Levinson said.

And so far the signs are encouraging, both in terms of the process and the results.

However, in terms of the process of empowerment, bringing services closer to women and girls is good, but not sufficient.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: