Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(6)
She also said "the district is following due process in terms of suspension and expulsion" of the current students.
Iran agreed to wording in the final communique that granted authority to the IAEA to define the terms of "suspension" of uranium-enrichment activities.
The fabrication procedure was studied and optimized in terms of suspension preparation and rheology, gel-casting parameters, and reaction bonding conditions.
Cricket officials have said they expect the two to be barred from the game for life, breaking with a pattern in which some players found guilty of corruption have served terms of suspension and returned to the game.
The same ways you communicated before don't apply and the mechanics of the car are quite a bit different, in terms of suspension geometries and ride-heights and all those kinds of things.
However, in terms of suspension, the original Opel design was simplified by removing the toe control links that was standard equipment on the European Omega since 1987.
Similar(54)
The Committee accept that as a Consultant Paediatrician you had a duty to report any concerns that you may have regarding child safety with other professionals, but as you were prevented from undertaking any new child protection work due to the suspension imposed on you, you should have contacted Dr Chipping, Medical Director as the terms of your suspension required, prior to taking any action.
Under the terms of its suspension, AED cannot be awarded new contracts by any government agency.
But the terms of the suspension were now revoked following her review.
Under the terms of the suspension, Hunter has effectively been stripped of all duties.
Under terms of the suspension, Thurman will be out of football for his third consecutive season in 2008.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com