Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
The spatial configuration of the sequence of stepping targets can be manipulated, requiring gait adjustments in terms of step length, step width and step-length symmetry.
In terms of Step 3, we know that (pinomega _{w}(x_{k})subset{mathcal{F}}).
The simulated performances in terms of step response, noise, linearity and time-walk are presented and discussed.
Results obtained from simulation results show that, the proposed system offers better performance in terms of step response and inductor current ripple.
The MHA is graphically converted to an MER network and represented on a Heat Allocation and Targeting (HEAT) diagram in terms of STEP temperature and enthalpy.
ALD was the method-of-choice for the frequency doubling process [13] as it is superior in terms of step coverage and uniformity of the coating of high aspect ratio structures [14, 15] compared to conventional sputtering techniques, especially since a straight forward ALD process for iridium is available [16, 17].
Similar(50)
But competitive ballroom dancing is more about regimentation than personal expression, both in terms of steps and performance.
Balanchine needed 40 years to educate a public to look at dance in a new objective way, in terms of steps and structure in relation to music.
When pressed about what he meant by this, Cosby said, "Romance in terms of steps that will lead to some kind of permission or no permission or how you go about getting to wherever you're going to wind up".
But just being there and this being an Olympic gold medal, this is a huge step for our country in terms of stepping up to the plate in track and field, just going out there and putting us on the map".
Each activity is further detailed in terms of steps to undertake, good practices, and supportive methods.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com