Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(2)
In terms of set up, attaching the stand to the TV is seriously challenging even for two people, while the initial set up routines the TV runs you through seem to take an eternity compared with those of most TVs.
In terms of set up and reporting of P4P programs our review draws its results from studies showing an evolution from small scale, often single element, to broader programs using multidimensional quality measures, as was previously described [ 7, 135].
Similar(58)
Negotiations on a treaty to define the terms of setting up the radar system are continuing with the United States.
In terms of setting up the hardware for this circuit wiring the actual components is relatively simple as long as you follow the datasheets and the overall schematic.
Fundamental to this is the batting, which in terms of setting up a strong competitive base has not functioned well as a unit for a year now.
But in terms of setting up I suppose a more established network for a coordinated effort towards some joint immediate goal, I would be more cautious on that.
"I think Invisible Children is starting some of the best work there, in terms of setting up the early warning mechanism".
"This is the biggest challenge in terms of setting up your business," said Mr. Gray, who started Gung Ho! with an initial investment of $400,000.
Accessing research funding can also be difficult, adds Paramor: "In terms of setting up a career here one of the big issues for an international member of staff is trying to get research off the ground, that is extremely difficult.
"In terms of setting up companies at the moment with how the market is, the only way to do it is to have a really strong USP, and ethical fashion offers something different," she said.
It is a shame that a cup semi-final should only matter in terms of setting up the last four months of the league season, but all competitive tension had been burned out of this tie in the first leg in Manchester.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com