Your English writing platform
Discover LudwigExact(14)
We are nowhere near understanding what works and what doesn't in terms of outreach activities".
"Treasury will have to do a major effort in terms of outreach to these small businesses," Mr. Levin said.
They have been very open and proactive in terms of outreach, communication and dialogue with our firm".
While policy is framed in terms of outreach and connection with services, implementation focuses on enforcing anti-homelessness laws.
John Weeks, headmaster of the London Academy of Excellence (LAE) in Stratford, east London, said the criticism of Oxford and Cambridge was unfair as they had done "huge amounts in terms of outreach" for students from diverse and deprived backgrounds.
We summarize our efforts in terms of outreach within the US and abroad to affected families and discuss XPFSG-sponsored clinical initiatives that include molecular diagnoses, treatment, and initial proof-of-concept studies that can, if successful, improve the lives of XP patients in the near term.
Similar(46)
Still, Mr. Walcott and Mr. Klein acknowledged shortcomings, particularly in terms of community outreach.
"Knowing American traditions will be extraordinarily important in terms of community outreach and in terms of repertoire," Mr. Polisi said.
But in terms of the outreach to the public, you should not be -- but the problem you have is you don't have a lot of information.
This is a fantastic public service in terms of educational outreach on a topic of central importance in the world of biology.
"This is more than usual for government agencies in terms of public outreach," said Christopher S. McBride, a traffic specialist with the New York office of the American Automobile Association, which has monitored public projects involving New York State drivers for decades.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com