Sentence examples for terms of maturity from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(22)

With reference to defining injury incidents in terms of maturity status, we identified a potential difference in favour of early maturers, who had more injuries than late or normal maturers.

"You fight a war and all that means in terms of maturity," Mr. Burke is quoted as saying.

They grow older, of course, and from their point of view they have changed in terms of maturity, of knowledge.

"Fernando's season, in terms of maturity, in terms of driving, is really incredible," said Stefano Domenicali, the Ferrari director.

I have a couple of 19- and 20-year-olds out there who are going on 25 in terms of maturity, and I have 28- and 29-year-olds who are going on 15.

You might say that works like "The Seasons" (1957) are fully ripe: ripe not just in terms of their allusion to vegetal shapes, hot pink and green, interweaving and dense, but also in terms of maturity and sheer emotion, the emotion mixing elements of violence with sex.

Show more...

Similar(36)

Presenting the MDM component layers in terms of their maturity enables enterprise architects to target a desired level of MDM maturity and develop a design and implementation road map that articulates the steps to take when assembling an MDM program.

Maturation can be quantified and it may be expressed in terms of optical maturity (OMAT).

I'm not sure if that's a good sign, though, in terms of mental maturity.

"For business customers, it is an important sign in terms of the maturity of our product offering and commitment to this business," Mr. Glotzbach said.

No two teachers anywhere in the world have exactly the same group of students in terms of intellect, maturity or social adeptness.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: