Sentence examples for terms of maritime from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(2)

There's at least more to both the city and the museum than just the Titanic, in terms of maritime history.

Still in 1990 however, the urban influence remains significant, especially in terms of maritime centrality and connectivity.

Similar(58)

He said: "If you were minded to defect, and were thinking in terms of a maritime route, why not head south to South Korea, rather than seek to make the perilous crossing to Japan".

Mr Parker added: "It was an historic broadcast, not only a moment in history in terms of the maritime raising of the Mary Rose.

We have a different set of needs, for example we have no capability now in terms of the maritime patrols, we don't have a major Royal Navy surface vessel in Scotland any more.

He conquered Anga, which gave him access to the Ganges delta a valuable asset in terms of the nascent maritime trade.

"We do need to modernise our defences to ensure that we have sufficient troops there and that the islands are properly defended in terms of air defence and maritime defence.

"Several measures have been taken in terms of equipment and the addition of maritime police to increase the monitoring of our shores," he added.

We focused on this ecotype of maritime pine because our long-term objective is to carry out genomic selection in the breeding program focusing principally on this provenance.

Therefore, major opportunities in terms of transport flows development are: a high potential growth of maritime flows to all the most important geo-economic market areas worldwide (thanks to the increase in global competitiveness of EU in certain industries).

First, there exist important differences between IWTs and maritime terminals in terms of design capacity and thus also in operations.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: