Sentence examples for terms of extraction from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(17)

Enzymatic treatment with proteases and carbohydrases, alkaline hydrolysis and PLE with ethanol:water as extracting solvent have been studied in terms of extraction yield, total phenolic content and antioxidant activity (TEAC assay).

Finally, in comparison to talc use, no statistical differences were found in terms of extraction yields.

Furthermore varimax score models in terms of extraction medium compositions are simpler to interpret.

Three SPME fiber types were studied in terms of extraction capacity and precision measurements.

The extraction conditions were further optimized in terms of extraction time at 60, 120 and 180 min with methanol.

The aggregation and curation of such datasets can be very exacting in terms of extraction of the data from the literature.

Show more...

Similar(43)

In terms of extractions, the fishermen consistently removed 200,000 tonnes of live fish per year through the 1850s.

Those results demonstrated that NPCE was comparable to UAE in term of extraction yields and antioxidant activity of extracts.

Next, the linear terms of the extraction temperature (X1) and extraction time (X3) show a substantial significant effect at a 99.9% confidence level (P < 0.001), and the interaction term X1 X2 were significant (P < 0.01).

In terms of data extraction, IntPath extracts all pathway data directly from the xml files of each source database and the whole process is highly automated.

MAE showed obvious advantages in terms of high extraction efficiency and antioxidant activity of extract within shortest extraction time.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: